文言文《臧僖伯谏观鱼》左丘明文言文原文注释翻译 作品简介《臧僖伯谏观鱼》选自《左传·隐公五年》。隐公五年(前718年)的春天,鲁隐公要到棠地观看渔民怎样捕鱼。鲁国大夫臧僖伯从传统的为君之道出发,认为国君的根本责任是管好国家大事,而且任何举措都必须合... 2016年10月10日480评论 展开全文
文言文《伶官传序》欧阳修文言文原文注释翻译 作品简介《伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明... 2016年10月10日471评论 展开全文
文言文《五代史伶官传序》欧阳修文言文原文注释翻译 作品简介《五代史伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论... 2016年10月10日704评论 展开全文
文言文《与韩荆州书》李白文言文原文注释翻译 作品简介《与韩荆州书》选自《李太白全集》,是唐代诗人李白初见韩朝宗时写的一封自荐书。文章开头借用天下谈士的话——“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州”,赞美韩朝宗谦恭下士,识拔人才。接着作者毛遂自荐,介绍... 2016年10月10日711评论 展开全文
文言文《对楚王问》宋玉文言文原文注释翻译 作品简介《对楚王问》是宋玉面对他人的谗毁所作的自我辩解。此文以宋玉回答楚王提问的方式,通过设喻和比喻,表现宋玉的清高孤傲、自命不凡的气质与品性。不过,该文风格虽然与宋玉的其他作品相同,但后人疑非宋玉自... 2016年10月10日494评论 展开全文
文言文《宋玉对楚王问》文言文原文注释翻译 作品简介《宋玉对楚王问》是宋玉面对他人的谗毁所作的自我辩解。此文以宋玉回答楚王提问的方式,通过设喻和比喻,表现宋玉的清高孤傲、自命不凡的气质与品性。不过,该文风格虽然与宋玉的其他作品相同,但后人疑非宋... 2016年10月10日462评论 展开全文
文言文《上枢密韩太尉书》苏辙文言文原文注释翻译 作品简介《上枢密韩太尉书》是宋代文学家苏辙于嘉祐二年(公元1057年),写给太尉韩琦的一封信。苏辙在文章开篇即提出了“以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致”的观点,然后谈自己养气的方法,从... 2016年10月9日747评论 展开全文
文言文《唐雎说信陵君》文言文原文注释翻译 作品简介《唐雎说信陵君》本文通过信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国。此刻,信陵君流露出自以为有功劳的神色。唐雎劝说公子不能采取这样的态度,要忘记自己的功劳。唐雎向信陵君的进言,说明一个人... 2016年10月9日530评论 展开全文
文言文《晁错论》苏轼文言文原文注释翻译 作品简介《晁错论》是北宋文学家苏轼创作的一篇人物评论文,评论对象为西汉初年景帝时期的政治改革家晁错。这篇文章总结了削藩失败是晃错被杀的原因。作者认为,晁错被杀,首先有七国叛乱给皇帝造成的压力和受到政敌... 2016年10月9日571评论 展开全文
文言文《诫兄子严敦书》马援文言文原文注释翻译 作品简介《诫兄子严敦书》选自《后汉书》卷二十四《马援列传》,原传本无此题目,题目乃后人所加。作者是东汉名将马援。马援在交趾前线军中听说兄子(侄儿)马严、马敦二人好评人短长,论说是非,于是写了这封信进行... 2016年10月9日536评论 展开全文