文言文《放鹤亭记》苏轼文言文原文注释翻译 作品简介《放鹤亭记》是北宋文学家苏轼谪贬徐州时所作,文中记述了作者在拜访云龙山人的一番问答及讨论,反映了作者在政治斗争失败后的消极情绪。 作品原文 放鹤亭1记 熙宁十年2秋,彭城3大水。云龙山人张君之... 2016年10月15日600评论 展开全文
文言文《刑赏忠厚之至论》苏轼文言文原文注释翻译 作品简介《刑赏忠厚之至论》是宋代文学家苏轼在宋仁宗嘉祐二年(1057年)应礼部试而写的文章。文章以忠厚立论,援引古仁者施行刑赏以忠厚为本的范例,阐发了儒家的仁政思想。文章说理透彻,结构严谨,文辞简练而... 2016年10月15日498评论 展开全文
文言文《子产论政宽猛》左丘明文言文原文注释翻译 作品简介《子产论政宽猛》全文通过子产授政、大叔用宽以及孔子的评价,阐明了为政应当“宽以济猛,猛以济宽”,宽猛相济的观点。这种观点既是郑子产执政二十多年内政外交的经验总结,也是先秦儒家对历史政治统治经验... 2016年10月15日566评论 展开全文
文言文《晏子不死君难》左丘明文言文原文注释翻译 作品简介《晏子不死君难》记叙了晏子在国君死难问题上的处理办法,充分体现了晏子这位有头脑有才干的政治家的风采。 作品原文 晏子不死君难 崔武子见棠姜而美之,遂取之。庄公通焉。崔子弑之。 晏子立于崔氏之门... 2016年10月15日551评论 展开全文
文言文《讳辩》韩愈文言文原文注释翻译 作品简介《讳辩》是唐代文学家韩愈的一篇议论文。当时的著名诗人李贺因避父亲的名讳而不能参加进士科考,像其他读书人那样取得功名,以致前途受到影响。韩愈对此十分愤慨,于是写下这篇文章来论述此事,表达他反对将... 2016年10月15日571评论 展开全文
文言文《原道》韩愈文言文原文注释翻译 作品简介《原道》是韩愈复古崇儒、攘斥佛老的代表作。文中观点鲜明,有破有立,引证今古,从历史发展、社会生活等方面,层层剖析,驳斥佛老之非,论述儒学之是,归结到恢复古道、尊崇儒学的宗旨,是唐代古文的杰作。... 2016年10月15日571评论 展开全文
文言文《叔向贺贫》左丘明文言文原文注释翻译 作品简介《叔向贺贫》是一个选自《国语》的教育故事,它的教育意义是叔向借晋栾氏、郤氏两大家族兴亡史,说明人应忧德之不建,不应忧货之不足。 作品原文 叔向贺贫(1) 叔向见韩宣子(2),宣子忧贫,叔向贺之... 2016年10月14日612评论 展开全文
文言文《沧浪亭记》苏舜钦文言文原文注释翻译 作品简介《沧浪亭记》是宋代文人苏舜钦于庆历四年(1044年)创作的一篇散文。记述了作者发现佳地、建亭、游玩的过程,抒发了作者官场失意的愤懑之情。 作品原文 沧浪亭1记 予以罪废,无所归。扁舟吴中2,始... 2016年10月14日718评论 展开全文
文言文《祭鳄鱼文》韩愈文言文原文注释翻译 作品简介《祭鳄鱼文》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文。因鳄鱼为害,作此文劝戒鳄鱼搬迁,实则鞭笞当时祸国殃民的藩镇大帅,贪官污吏。这篇文章文意虽是为民除害,但因时代文化科学的隔膜,木然无味,但仍是一篇条达... 2016年10月14日547评论 展开全文
文言文《鳄鱼文》韩愈文言文原文注释翻译 作品简介《鳄鱼文》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文。因鳄鱼为害,作此文劝戒鳄鱼搬迁,实则鞭笞当时祸国殃民的藩镇大帅,贪官污吏。这篇文章文意虽是为民除害,但因时代文化科学的隔膜,木然无味,但仍是一篇条达、... 2016年10月14日585评论 展开全文